手机端
当前位置:首页 > 幼儿教师 > 正文

“加班”用英语怎么说?可不要翻译成“add work”

在中国,加班文化一直非常盛行特别是在一些互联网公司里“996”更是一种普遍现象那么问题来了“加班”在英语里该怎么说呢?最专业的表达是:work overtime我们来看一下权威的解释:To work overtime is to spend

在中国加班文化一直很盛行

“加班”用英语怎么说?可不要翻译成“add work”

特别是一些互联网公司

“996”是更普遍的现象

于是发生了问题

“加班”用英语怎么说?

最专业的表现是:

work overtime

请看权威的说明:

To work overtime is to spend time working at one's job in addition to one's normal working hours.

超时是指超过正常工作时间的工作。

请看两个例句。 体会一下吧。

itisillegaltocompelemployeestoworkovertimewithoutcompensation .要求加班而不报酬员工是违法的。

ihavetoworkovertimetosatisfycustomer ' sunreasonablerequirements .为了满足客户的不合理要求,必须加班工作。

加班通常熬夜

那么,“熬夜工作”怎么说呢?

有一个非常正式的表达方式叫burn the midnight oil

请看维基百科的说明:

Originally referring to the act of burning oil in lamps for light and safety. Now it means to work studiously, especially late into the night.

最初的表达是指灯里的油在燃烧,可以在晚上照明以确保安全。

我现在经常工作到深夜。

请看两个例句。 体会一下吧。

I have a big test tomorrow, so I plan to burn the midnight oil tonight.

明天我有重要的考试,所以打算今晚点灯晚上读。

You don't need to burn the midnight oil finishing your project. It's bad for your health.

你没必要熬夜完成项目。 对身体不好。

还有一个非常简单的表达方式stay up

这个短语表示我没有睡到很晚

可能是因为加班和作业

也许是因为看比赛、玩游戏

请看两个例句:

You guys go ahead and go to bed. I think I'll stay up for a while.

你先睡吧。 我可能会很晚。

I'll stay up late to watch the movie Ne Zha.

我打算熬夜去看电影《哪吒》。

那么,今天学习了这三种表现方式:

work overtime

burn the midnight oil

stay up

你知道哪个表达方式可以表示“加班”吗?

欢迎来到评论区~

【英语精华液礼包】关注“英语学习精华液”首字母,私信发送“英语”字样给编辑,即可获得500G精美学习礼包。

过去的复习:

“阿姨”用英语怎么说? 可以翻译成“big aunt”“洗盘子”吗? 用英语怎么说? wash the bowl告别时不仅仅说“good bye”,

这些表达方式是更正式的Now we're talking。 绝对不要翻译成“现在我们说话”“打起精神”。 用英语怎么说最地道? Seasoned food,千万不要翻译成“季节食品”,厕所在哪里?

千万不要翻译成“where is the WC”